Prevod od "u razgovoru s" do Češki

Prevodi:

se mluvíme

Kako koristiti "u razgovoru s" u rečenicama:

Ove nedelje uèiæemo korisne fraze koje æe nam pomoæi u razgovoru s Italijanima.
Tak a tento týden se naučíme několik užitečných italských frází které nám pomohou začít rozhovor s Italem.
Prekidaš me u razgovoru s ovim èovekom.
Vem si příklad z tohoto muže.
Zašto si to izostavio u razgovoru s tužiteljem?
Ano. A proč si to neřekl prokurátorovi?
Mi smo privatne osobe u razgovoru s drugim gradjaninom.
Hele, jsme jen obyčejní občané, co si chtějí popovídat s jiným obyčejným občanem.
Ako Rori nema ništa protiv da je prekinemo u razgovoru s dedom.
Pokud Rory nebude vadit, že ji okrádáme o čas strávený se svým dědečkem.
Nisam dobar u razgovoru s devojkama.
Nejsem dobrý v konverzaci s dívkami.
Mislila sam da æu u razgovoru s Timmyjevim ubicom... doznati nešto o svo sinu i shvatiti zašto je postao takav.
Myslela jsem, že po rozhovoru s mužem, který zabil Timmyho, se dozvím víc o svém chlapci, pochopím, proč se stal takovým člověkem.
Uživao sam u razgovoru s vama.
Moc rád jsem si s vámi popovídal.
Stephen je to sigurno èuo u razgovoru s Foyem.
Asi to Stephen zaslechl v té nahrávce rozhovoru s Foyem.
Dobro, jer sam te vidio u razgovoru s Blair ranije, a ja samo o tome imao srčani udar.
Viděl jsem tě mluvit s Blair a měl jsem z toho tak trochu šok.
Upravo sam proveo sat vremena u razgovoru s èovjekom koji misli da je pas.
Právě jsem hodinu mluvil s mužem, co si myslí, že je pes.
Pa sam ga iznajmiti, a ja sam sjedio noću u razgovoru s njom, kao što smo navikli.
Tak jsem si ho pronajal a vnoci seděl a povídal si sní jako kdysi.
Mislim, Bože, to je kao da sam nikad u razgovoru s pravom osobom.
Bože, jako kdybych nikdy nemluvila se správnou osobou.
Ovaj tip s kojim sam bio u razgovoru s na telefon, on je bio u panici da ga pronađe.
Ten chlápek, se kterým jsem mluvil, ho chtěl za každou cenu najít.
Zar ne vidiš da sam u razgovoru s damom?
Copak nevidíš, že mluvím s dámou?
, Ali tvoj otac je u razgovoru s vama, Sean i molim vas da تقاتله, تقاتله također ne bori strane
Ale mluví s tebou tvůj otec, Shawne. A říkám ti Shawne, aby jsi s tím bojoval, bojuj, dokud budeš moct.
Vidio sam video trebam, jer u razgovoru s vama o
Zrovna jsem se díval na to video...a no... Musíme si promluvit.
Godinu dana želiš da pozoveš Elizabet da izaðete, ali sada si zbrèkan u glavi i u razgovoru s njom obièno kažeš nešto èudno i pomalo siledžijski.
Snažíš se ji pozvat na rande už přes rok, ale teď jsi najednou v jiném světě. Takže, když se ji snažíš oslovit, dopadneš tak, že říkáš něco divného a tak nějak úchylného.
Ne, ja sam u razgovoru s roštilja.
Já? Ne, mluvím si tu s grilem.
Sam bio u razgovoru s glavnim Constable Standish na udovice i siroèad.
Na té dobročinné akci jsem mluvil s náčelníkem Standishem.
To je samo hm... netko je rekao da su vidjeli ste u razgovoru s njim oko deset minuta na udovice i siroèad na subotu.
Já jen, že vás viděli na té sobotní akci, jak s ním asi deset minut mluvíte.
To kobno na željeznici, ne sjeæam vidjevši ga u razgovoru s vijeænika zimzelenih na udovice i siroèad, zar ne?
Ten mrtvý u kolejí - nevzpomínáte si, jestli mluvil s radním Wintergreenem na té dobročinné akci pro vdovy a sirotky? Ne.
A sada novinarka uz kamatnu u Landesman pretvorio mrtav, novinarka posljednji put viðen u razgovoru s vama na udovice i siroèad u subotu.
A teď jsme našli mrtvého novináře, který se o Landesmana zajímal, novináře, kterého před smrtí viděli, jak s vámi mluví na té dobročinné akci.
Da, su u razgovoru s djecom sada, pokušavajući shvatiti tko je još bio dio toga.
Chtějí zjistit, kdo další v tom s ním jel.
On misli da je netko zove Marquis de mrzovoljan, a on je u razgovoru s Napoleonom.
Myslí si, že se jmenuje Marquis de Grouchy a mluví s Napoleonem.
Sada, mi smo u razgovoru s puno ljudi o ribarstvu Camp.
Právě teď mluvíme se spoustou lidí o Rybářském kempu.
Ako ni znao da sam u razgovoru s vama na ovaj način, da će me izbaciti.
Kdyby jen věděli, že s tebou mluvím tímto způsobem, tak mě vykážou.
A vi ste bili u razgovoru s prijateljima.
A mluvila jste i s jejími kamarádkami
Nitko neće dobiti mrtav u razgovoru s policajcem, ne u ovom susjedstvu.
Nikdo se nebude chtít mluvit s policajtem, ne v téhle čtvrti.
Ali on je u razgovoru s nekim par na kraju šanka o tome.
Mluvil o tom s nějakým párem na konci baru.
Ja sam užasna u ovome, u razgovoru s ljudima i uglavnom govorim ono što ne mislim.
Jsem v tom hrozná, v mluvení s lidmi, aniž bych jim řekla, co si myslím.
Imamo snimak vašeg klijenta u razgovoru s Duhom.
Pochopte, máme vašeho klienta na nahrávce s Ghostem.
0.52290201187134s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?